No exact translation found for مديرية الشرطة الاتحادية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مديرية الشرطة الاتحادية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Zain (deuxième session) Directeur Direction du développement technique et des technologies de l'information Division de la sécurité nationale Cabinet du Premier Ministre Malaisie
    مدير أمن المعلومات، الشرطة الاتحادية الوقائية
  • Ce comité comprend le Directeur de l'Agence d'information et de protection de l'État, le Directeur et chef du Service frontalier de l'État, le Directeur de la police de la Fédération de Bosnie-Herzégovine, le Directeur de la police de la Republika Srpska, le chef de la police du district de Brcko et le Chef de la Mission de police.
    ويشمل المجلس مدير وكالة المعلومات وحماية الدولة، ومدير ورئيس دائرة حدود الدولة، ومدير شرطة اتحاد البوسنة والهرسك، ومدير شرطة جمهورية صربسكا، ورئيس شرطة مقاطعة بريكو ورئيس شرطة البعثة.
  • Selon les instructions données par la Direction de la police fédérale à Vienne, il est souhaitable que la police procède à cette vérification en contactant personnellement chez elle la personne exposée au risque, sans préavis, à une heure où il est probable qu'elle sera chez elle.
    ووفقا لتعليمات مديرية الشرطة الاتحادية في فيينا من الأفضل أن تقوم الشرطة بالاستعراض من خلال الاتصال الشخصي مع الشخص المعرض للخطر في المنزل دون إنذار مسبق في وقت يحتمل فيه أن يكون ذلك الشخص في البيت.
  • Conformément aux instructions de la Direction de la Police fédérale de Vienne, il est préférable que ce contrôle soit effectué en prenant contact directement avec la personne en danger, sans l'avertir au préalable, à un moment où il y aura probablement quelqu'un à la maison.
    ووفقا لتعليمات مديرية الشرطة الاتحادية في فيينا، يستحسن أن تقوم الشرطة بعملية المراقبة هذه بالاتصال شخصيا بالشخص المعرض للخطر في منزله دون سابق إعلان وفي وقت يرجح أن يكون أحد الأشخاص في المنزل.
  • En 2003, le Département fédéral de la police s'est doté à son siège, à Brasilia, d'un directorat chargé de la lutte contre la criminalité organisée qui comprend une division de la lutte contre le trafic des armes illicites.
    وفي عام 2003، أنشأت إدارة الشرطة الاتحادية مديرية لمكافحة الجريمة المنظمة في مقرها ببرازيليا وأدمجت في هذه المديرية شعبة لمكافحة الاتجار بالأسلحة غير المشروعة.
  • En 2003, le DPF a créé une direction de lutte contre la criminalité organisée (DCOR) à son siège à Brasília et constitué au sein de cette direction une division de la lutte contre le trafic d'armes illicites (DARM).
    وفي عام 2003، أنشأت إدارة الشرطة الاتحادية مديرية مكافحة الجرائم المنظمة في مقرها، في برازيليا، وضمنتها شعبة مكافحة الاتجار بالأسلحة غير المشروعة.
  • e) La Police chypriote a crée une nouvelle unité - la Direction de la coopération -, chargée de la collaboration avec les organismes de répression européens et internationaux (OSCE, Interpol, Europol, FBI, etc.) au niveau de la collecte et de l'évaluation des renseignements et des données touchant à la traite et à l'exploitation des personnes.
    (هـ) - وأقامت شرطة قبرص مديرية التعاون الشرطي في الاتحاد الأوروبي والدولي المسؤولة عن التعاون الوثيق مع الوكالات الأوروبية والدولية الأخرى لإنفاذ القوانين (مثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والأنتربول، والبوليس الأوروبي، ومكتب التحقيقات الاتحادي، الخ، من أجل جمع وتقييم المعلومات والبيانات الاستخبارية فيما يتعلق بالاتجار بالكائنات البشرية واستغلالها.